INDIFERENCIA. residencia de arte contemporáneo Bogotá,Colombia
español
portugues
english

Curatoría Forense realizará su sexta residencia internacional de arte contemporáneo -en el formato campamento de verano- con una agenda de conversaciones, trabajo y diversión.

Esta residencia está centrada en indagar los mecanismos de visibilización y ocultamiento del indigenismo y la indigencia.

Para ello realizaremos un trabajo colaborativo a partir de la generación de acciones, registros (fotográficos y video) y textos de análisis y otros.

La residencia está destinada a artistas visuales contemporáneos, historiadores e investigadores de arte, curadores, gestores y otros agentes culturales.

La participación se realiza por invitación y por convocatoria abierta y pública. El período de postulación es entre el 25 de agosto al 7 de septiembre de 2011. Los seleccionados serán contactados hasta el 10 de septiembre de 2011 para confirmar su participación.

Curatoría Forense realizará sua sexta residência internacional de arte contemporânea - em formato acampamento de verão - com uma agenda de conversação, trabalho e diversão.

Esta residência está focada em indagar os mecanismos que viabilizam e ocultam problemáticas a cerca das quetões indígenas e da miséria.

Assim sendo, realizaremos um trabalho colaborativo a partir de açães, registros (fotográficos e video), textos de análises e outros.

A residência está destinada à artistas visuais contemporâneos, historiadores, investigadores de arte, curadores, gestores e outros agentes culturais.

A participação se realiza através de convite, como também por convocatória aberta e pública. O período para a inscrição é de 25 de agosto á 7 de setembro de 2011. Os selecionados serão informados até 10 de setembro de 2011 para confirmar sua participação.

Curatoría Forense is planning the 6th Contemporary Art Residence in the summer camp format, which includes a conversation agenda, work sessions and recreational activities.

The residence is centered on researching the visibility and concealment mechanisms of  indigenism  and indigence, through collaborative work between participants and the generation of actions, records (photographs and video), text analysis and others.

The residence is oriented to contemporary visual artists, art historians and researchers, curators and other cultural agents.

Participation is by invitation and by and by an open and public application call. The application period is between August, 25th to September, 7th 2011.
Those selected will be contacted on September 10th 2011, to confirm their participation.

INDIFERENCIA
encubrimientos & escamoteos
Bogotá, Colombia
18 - 30 de octubre 2011
Participantes
15 personas.
Participantes
15 pessoas.
participants
15 people.
Incluye: 12 días de alojamiento en dormitorios compartidos y desayuno.
Inclui: 12 dias de alojamento em dormitórios compartilhados e café da manhã.
Includes: Accommodation in shared bedrooms & breakfast for 12 days.
.
Costo por participante:
US$ 250.-
Custo por participante
Cost per participant
No incluye los pasajes hacia y desde
el lugar de la residencia.
Não inclui: passagens e transporte
durante a residência.
The cost does not include transportation
expenses to and from the residence location.
 
Cómo postular
Como se inscrever
How to apply

1.- pueden postular artistas visuales contemporáneos, historiadores e investigadores de arte, curadores, gestores y otros agentes culturales. 2.- deben enviar por mail a jorge@numcero.cl los siguientes antecedentes: datos personales (nombre, mail, teléfono, ciudad) + idea sobre cómo realizar una intervención en procesos sociales (un párrafo) + una idea sobre la discriminación positiva (un párrafo) + una foto de obra (propia o ajena) con descripción de un párrafo. 3.- plazo de envío de antecedentes: hasta el 07 de septiembre 2011. 4.- confirmación de selección de participantes: hasta el 10 de septiembre 2011. 5.- las postulaciones sólo se considerarán cerradas una vez que se realice el depósito del costo de la estadía.

1.- podem se inscrever artistas visuais contemporaneous, historiadores e pesquisadores de arte, curadores, gestores e outros agentes culturais 2.- devem enviar por e-mail para jorge@numcero.cl as seguintes informações: dados pessoais (nome, e-mail, telefone e cidade) + idéia sobre como realizar uma intervenção dentro de um processo social (um parágrafo) + uma idéia sobre discriminación positiva (um parágrafo)+ uma foto de um trabalho (seu ou de outro) com uma breve descrição. 3.- prazo de envio  até 7 de setembro de 20114.- confirmação dos selecionados até 15 de setembro. 5.- A inscrição só é confirmada depois de feito o depósito do custo da estadia.

1.- Open Call for contemporary visual artists, art historians and researchers, curators and other cultural workers. 2.- Postulations have to be sent by email to the following address: jorge@numcero.cl, including:
personal data (name, email, phone, city of residence) + one paragraph explaining how to intervene in social processes + an idea about ​​positive discrimination (one paragraph) +
one artwork image (self-made or from others) with one paragraph description. 3.- Submitting deadline: September 7th 2011. 4.- Selection confirmation: September 10th 2011. 5.- Inscription process will be closed and reconfirmed previous a WESTERN UNION deposit.

         
Condiciones generales
de participación
Condições Gerais de Participação
Participation terms
1.- no están incluidos costos de traslado desde y hacia los lugares de residencia. 2.- el alojamiento se realizará en dormitorios comunes (de 3 a 7 personas). 3.- en Bogotá no están incluidos almuerzos ni cenas por lo que se realizarán comidas grupales. 4.- los participantes facilitarán registros fotográficos y de video que realicen durante la residencia para ser incluidos en la edición digital y la página web de cada actividad. 5.- se extenderá una carta invitación a los seleccionados para que gestionen fondos de ayuda para su participación. 6.- se extenderán certificados de participación.  

1.- Não esta incluso os gastos com o translado. 2.- Os dormitórios são comuns (de 3 a 7 pessoas). 3.- Não está incluso almoço e jantar (mas realizaremos refeições grupais), apenas café da manhã. 4.- Os participantes sedem a Curatoria Forense o uso de imagens fotográficas e video para a página web do projeto. 5.- A Curatoria Forense enviará uma carta convite a cada participante para que este busque apoio para sua participação. 6.- No final da residência todos os participantes receberam um certificado de participação.

  1.- The cost does not include transportation expenses
to and from the residence location. 2.- Accommodation will be in community dorms (3 up to 7 people). 3.- Daily lunch and dinner are not included. Group
meals are planned. 4.- Participants will provide photographic and video material produced during their stay, to be included in digital editions and in the residence website. 5.-Invitation letters will be extended to those selected to obtain aid funds for their participation. 6.- Certificates will be given after the conclusion of the residence.
 

equipo de trabajo: Jorge Sepúlveda T. (Curador Independiente), Ilze Petroni (Investigadora de Arte),
con la colaboración de Andrés Jurado (Artista e Investigador de Arte) y Julio García Murillo (Curador Independiente).
WorkTeam: Jorge Sepúlveda T. (Independient Curator), Ilze Petroni (Art
Researcher), Andrés Jurado (Artist and Art Researcher) and Julio García Murillo (Independent Curator).

 
|
Curatoria Forense
|
Symbolic Capital
| creative commons